Gänsefleisch

Jeu de mots allemand. Ne peut être traduit.

Gänsefleisch

Das weiß man vielleicht heute nicht mehr, aber die Grenzkontrolleure hatten da diesen netten Spuch drauf, der da hieß: "Gänsefleisch mal 'n Gofferraum aufmachn".

Und, nur für damalige DDR-Bürger interessant, die Frage: "Können Sie sich bitte mal ausweisen?", worauf pflichtbewusst geantwortet wurde: "Was, muss ich das jetzt schon selber tun?"

Gänsefleisch

German play of words, cannot be translated.

DDR.html