Ladenburg

Stadt am Neckar. Gegründet im Jahre 98 nach unserer Zeitrechnung von Kaiser Traianus. Hiess damals Lopodunum und war das Handelszentrum des römischen Germaniens.
Liebliches Dorf mit Klatsch und Tratsch und Menschen, die mir sehr ans Herz gewachsen sind: Hannes, Hexe (liebe Grüße vom Blocksberg), meine Eltern und viele andere, die alle immer noch da leben. Einige Ladenburger nennen ihre Stadt auch liebevoll LA (äll-äy).

Ladenburgs berühmtestes Produkt is Calgon, welches den Kalk aus dem Wasser nimmt.

Ladenburg ist eine moderne Stadt und hat deshalb auch eine eigene Seite im Internet. Leicht zu merken: www.Ladenburg.de.

Ladenburg

Town on the river Neckar. Founded in the year 98 of our time by Emperor Traianus. Folks there called it Lopodunum and it was the centre of commerce in Germania Romana.
Charming village including the gossip and tittle-tattle and folks who I have grown very fond of: Hannes, Witch (greetings from Walpurgis night), my parents and the many others who still live there.

Some Ladenburgers call their village lovingly LA.

Ladenburg's most famous product is Calgon, the water softener.

Ladenburg is a modern town. You can even find it on the internet. The address is easy to remember: www.Ladenburg.de.

Ladenburg berümtester Bürger ist Carl Benz, der Erfinder des Automobils, der in dem Haus rechts oben seinen Lebensabend verbrachte. Der Welt erste Garage (rechts unten) war zu meiner Sandkastenzeit ein wunderbarer Ort zum Spielen. Heute ist sind Haus und Garage ein Museum.

Carl Benz, Ladenburg's most famous citizen, used to live in the house on the upper left. Before he died here, he invented the automobile and the world's first garage (lower left). Looks like a little castle and we children loved to play in it. Today both house and garage are a museum.

Die Stadt hat einen liebevoll restaurierten mittelalterlichen Dorfkern. Die römischen Bauwerke liegen allerdings im Untergrund. Wenn aber irgendwo eine Baugrube ausgehoben wird, ist oft ein Archäologe zu Stelle, der dann allerlei antikes Handwerk zu Tage fördert.

The town's mediaeval centre has been lovingly restored. The roman artifacts, however, lie buried in the ground. But whenever someone wants to build a house, hordes of archaeologists will swamp the excavation site and extract many an ancient utensil.

Der Bischofshof ist Ladenburgs Aushängeschild. Die Fassade soll zu Zeiten der Bischöfe von Worms, die hier im ausgehenden Mittelalter (oder ware es Frühe Neuzeit?) residert hatten, wirklich so schön bunt ausgesehen haben. Direkt hinter dem Gebäude liegt der Lustgarten, den die Bischöfe wohl ausgiebig genutzt haben. Sie waren ja schließlich Katholiken.

The Bishop's Court is Ladenburg's showcase attraction. They say that during the late Mediaeval, the rosy facade really looked as colourful as displayed on the left. Right behind the building lies the Lust Garden (German for Promenade Garden). The bishops of Worms might have used this garden accordingly. They were Catholics after all.

Das Altstadtfest, das jedes Jahr im September Heerscharen in die Altstadt lockt (daher der Name), war für mich oft genug Anlass das Weite zu suchen, so eng geht es in den Gassen zu.

Each year in September the Old City Festival attracts legions of tourists to the Old City (hence the name). This event regularly made me leave town out of fear of asphyxiation.

Im Winter (die Zeit wo früher einmal Schnee lag) zieht es Ladenburger Alkoholliebhaber und deren Freunde zu den Glühweinständen am Weihnachtsmarkt.

Winter, the season that used to bring us snow, is witness to Ladenburg's Christmas market. Night for night, worshipers of the spirit of alcohol and their friends gather here to chat over a glass of hot spiced wine.

Wenn auch das alte Lopodunum im Zuge der diversten Wanderströme, die während des Zerfalls des römischen Reiches über es hinwegliefen, Stein für Stein geschliffen worden war, so ist das, was hunderte von Jahren später entstand doch recht hübsch anzusehen. Das älteste Fachwerkhaus stammt aus dem 14. Jahrhundert.

Ladenburg's rocks and stones did not withstand the various migrations of peoples during the fall of the Roman Empire. Well, maybe they had been recycled in the pretty buildings that were erected hundreds of years later. The oldest half-timbered house dates from the 14th century.

Ladenbourg

Ville sur le Neckar. Fondée en 98 par l'empérur Trajan. À ce temps-là, on l'appellait Lopodunum et c'était le centre commercial de la Germanie romaine.
Village charmant y inclus le bavardage et les cancans et ses hommes et femmes qui sont toujours très proches à mon cœur: Hannes, Sorcière, mes parents et beaucoup d'autres qui vivent toujours là.

Tendrement, quelques Ladenbourgeois appellent leur ville LA (ell-eï).

Le produit le plus célèbre de Ladenburg est Calgon ce qui s'utilise pour le traitement de l'eau calcaire.

Ladenburg est une ville moderne et c'est pourquoi que l'on la trouve même sur l'Internet. L'adresse est facile à mémoriser: www.Ladenburg.de.

Fresken entstehen, indem man mit Wasserfarben auf noch feuchten Zement malt. Konnte sich selbverständlich nicht jeder leisten (der Künstler konnte ja nichts überpinseln), was wohl heißt, dass Ladenburg eine wohlhabende Stadt gewesen sein muss.

Frescoes are made by using water colours on moist, freshly applied cement. Not everyone could afford it (the artist could not simply redo a failed part). This means that Ladenburg must have been a wealthy city

Der Marktplatz als Postkartenmotiv für den Touristen. Der Brunnen mitsamt der Maria ist eine Replika, die in den siebziger Jahren nach alten Vorlagen entstand. Rechts das grüne Haus ist eine Bäckerei, und eine Stadt ohne Bäckerei ist keine Stadt, oder? Links das rote Fachwerkhaus ist die Apotheke, von denen es mittlerweile natürlich unzählige im Stadtgebiet gibt, man lebt ja gesund, gell? Und im Hintergrund, und wie immer alles überragend, die katholische Kirche, die Sonntag morgens so gerne Langschläfer weckt, um die Gläubigen zu rufen. Dabei täten es ein paar Anrufe ja auch.

The market square as seen on postcards sold to tourists. The well and its statue of Mary is a replica made in the seventies. The green house on the right is a bakery; and a town without a bakery is like Paris without the Eiffel tower. The red half-timbered house on the left is the pharmacy, of which there are many in town now. After all, we do live a healthy life. And in the back, ever overlooking the scenery, the Catholic church, waking the late-risers every Sunday morning when calling the believers to mass. A few simple phone calls would have done the job as well.

Kikjou.html